打开

华佗不是中国人,而是印度人?陈寅恪研究多年,摆出两条证据

subtitle
无忧故事会 2021-04-16 19:23

古来神异少,天下妄庸多。文帝能全意,曹瞒竟杀佗——宋代诗人刘克庄《华佗》

乱世出英雄,乱世也出名医,中国传统医学的开山鼻祖扁鹊,时代是春秋战国,而今天要说的华佗,时代是东汉末年,不过也就是因为乱,名医虽然名气大,但身上的谜题也不少,比如说扁鹊的生卒姓名籍贯都难拷,而华佗的身份著书墓地都有疑问,尤其是华佗的身份一直是学者专家争论的重点。那么华佗的身份有什么不对呢?

打开网易新闻 查看更多图片

众所周知,华佗是历史上第一位使用麻醉的外科医师,而他的麻沸散主要成分是曼陀罗花、生草乌、全当归、香白芷、川芎、炒南星,有意思的是后面的5种都是中国原产或常见的中医药,唯独曼陀罗花它的原产地是印度,而且中国古籍中最早记载曼陀罗的朝代,是唐朝,当时佛教盛行,曼陀罗花是贡品,是一种精神秩序的象征。

所以有人认为华佗根本就不是中国人,而是印度人——这么认为的人有陈寅恪,他出生于1890年,是江西人,在星光熠熠的民国时期,他依然是出名的历史学家、哲学家、古典文学研究家,被称为“公子之公子,教授之教授”,所以他的结论是非常值得参考的,而关于华佗是印度人,他出了2个观点。

第一点他认为华佗的故事是印度“捺女耆域”的故事演变而来,捺女是印度经书中诞生于柰树上的一个人,和萍沙王生下了耆域,耆域后来成为了僧人,有着超强的法术,尤其医术十分高明,公元306年他到达洛阳之后,治了不少人的病,不少史料记载他有过“利刀破肠,披肠结处”的外科医疗手段。

但更为重要的是他的另一个手术,即“金刀披破其头,悉出诸虫,封著瓮中,以三种神膏涂疮,七日便愈”,这个故事是不是和华佗要治疗曹操头风病十分相似?《敦煌本勾道》还直接记载着华佗“汉末开肠,洗五脏,劈脑出虫,乃为魏武帝所杀”,两个故事可以说一模一样,而且耆域也差点被暴君杀掉。

第二点就是华佗的名字是印度别的词音译过来的,确实大家也都发现了华佗的名字其实非常古怪,因为“佗”这个字是“负荷”“背负”的意思,有时候通“驮”,然后就是“别的”“其他的”“他”的意思,可以说没有什么意思,一个父亲即便再不喜欢的自己的小孩,取名字也不会取这么偏而且没含义的名字。

所以陈寅恪认为“华佗”两个字是印度“agada”变过来的,因为它们的发音非常像,而这个词的意思是药,翻译成中文是“阿伽陀”或者“阿羯陀”,等“agada”变化成为了“gada”,意思就是药神,也正好对应了华佗的名医身份,或者说是有个人将其直接套上了华佗的故事,然后变出了华佗这个人。

除陈寅恪之外,一位叫做松木明知的、日本弘前大学医学部麻醉科副教授脑洞更大,他在他们《麻醉》期刊上,发表了一篇名为《汉之名医华佗实为波斯人》的文章,认为华佗不是中国人也不是印度人而是波斯人,是丝绸之路开通之后来到中国的波斯人,因为华佗的发音在波斯语中是先生的意思,他觉得大家说着说着就把它当名字了。

不过不管他们怎么考据,都没有否认过历史上确实存在这么一位名医,他曾经游历四方,为许多人带去生的希望,虽然没有留下关于自己的证据,因此饱受争议,但无论是谁都不能抹杀他的存在,而且考据到底也都是考据,考据永远是靠近真相,虽然值得人信服,但永远不等于百分百,还需要很多人很多努力很多资料才能有答案。

陈寅恪

特别声明:本文为网易自媒体平台“网易号”作者上传并发布,仅代表该作者观点。网易仅提供信息发布平台。
帮TA点赞
大家都在看打开应用 查看全部
网易热搜每30分钟更新
打开应用 查看全部
打开