据英国《每日星报》3月19日报道,美国德克萨斯州一尊唐纳德•特朗普的蜡像在圣安东尼奥的路易斯•杜莎蜡像馆展出后,因长期被游客打脸和破坏,被迫下架且暂时无法修复。
据蜡像馆工作人员透露,游客除了用拳头反复猛击特朗普蜡像的面部外,还划伤他的脸并留下很深的伤痕。
即使后来工作人员为方便监视把它转移到大厅里,依然有游客对它各种暴击。
随着袭击事件愈演愈烈,管理层不得不让它退出公众视线,并将它送往储藏室保存。
该蜡像馆的所有者雷普利娱乐公司的区域经理克莱·斯图尔特(Clay Stewart)告诉《圣安东尼奥快报》,对名人蜡像的攻击行为确实是个大问题,但不管是前美国总统乔治·沃克·布什还是贝拉克·侯赛因·奥巴马蜡像,都一样被人打过。
据悉,奥巴马蜡像的耳朵被扯过六次,随后被送去维修,布什蜡像的鼻子也被打了。
斯图尔特还表示,新冠肺炎疫情导致艺术家短缺,特朗普蜡像只能一直被困在馆里,而且随着现任美国总统乔•拜登上任,他们也不太可能再把特朗普蜡像打扮一番。
今年1月,巴西一座教堂也开设了名人蜡像馆,却被网友吐槽所有蜡像的造型太拙劣。
大卫·帕克斯顿(David Paxton)在社交媒体推特上分享视频称,这座迷你蜡像馆展示了戴安娜王妃、纳尔逊·曼德拉(Nelson Mandela)和猫王埃尔维斯·普雷斯利(Elvis Presley)的蜡像,其他已故明星如德国科学家阿尔伯特·爱因斯坦(Albert Einstein)、印度律师圣雄甘地(Mahatma Gandhi)和美国前总统约翰·肯尼迪(John F. Kennedy)也一起亮相。
网友的评论非常精彩,很多人认为戴安娜的怪异模型比任何对《王冠》的评论都要无礼。
历史学家艾恩·弗利(Aine Foley)博士则调侃埃尔维斯(Elvis)看起来像约翰尼·卡什(Johnny Cash),当看到玛丽莲·梦露的蜡像时更是会让他做噩梦。
图源:Daily Star,Bing