嗨,大家好!当有人对你说“It's not exactly rocket science.”,对方想表达的意思是什么呢?

打开网易新闻 查看更多图片

rocket science的意思有“something is very difficult to do or to understand”,即“高深的事,难做的事”。

rocket science从字面上看,意思是“火箭学,航天器学”。之所以有“高深的事”这样的含义,其源于二战时期。在当时,美国开始研究火箭学。对于普通人而言,火箭学是一门难以理解的学科,因此rocket science便成了复杂或难以理解的事物的代名词。到了20世纪80年代,很多人在日常中使用“It's not rocket science.”来表示某事并非难事。

例句:

Interviewing politicians may not be rocket science, but it does matter.

采访政治家可能并不是什么高难度的事,但的确很重要。

Go on, you can do it. It's not exactly rocket science, is it?

继续干,你做得到。这并非难事,对吗?

在没有出现rocket science这个短语前,人们通常用brain surgery来表示某事很困难或者难以理解。在日常生活中,人们通常会使用这样一个习语:it's not brain surgery。

it's not brain surgery的意思是“used to emphasize that sth is easy to do or understand”,即“(强调容易完成或理解)这又不是大脑开刀”。

例句如下:

Look, this isn't brain surgery we're doing here.

听着,我们在这儿做的事又不像大脑开刀那么难。

打开网易新闻 查看更多图片

以上就是今天所学内容,你学会了吗?