‍‍

打开网易新闻 查看更多图片

初到英国,很多小伙伴想要交些当地的朋友,无奈学雅思时那点儿生搬硬套的英语口语总显得有些蹩脚。

图tandem

不如来看看有哪些英式俚语可以用得上,简单几句话让外国朋友也觉得你是个语言小天才:“哦豁!这他都知道。”

工作场合俚语知多少

Starting from scratch

打开网易新闻 查看更多图片

听起来不像是什么好事,但事实上,这句俚语的意思是“从零开始/白手起家”。如果一个人失去了一切,他/她就必须start from scratch,“你还是从前那个少年没有一丝丝改变..."

Can't be bothered

如果一个人说他们"cannot be bothered",并是不是说不希望你们打扰到他,而是表示自己没有什么动机或活力,这事儿TA懒得去做。“成年人的世界就是这样简单..."

Alright?

hhh,是不是很多小伙伴遇到过这个,但这个"Alright?"的确是打招呼的另一种方式。不过不需要正式回答,除非你看起来很沮丧。

Having a go

打开网易新闻 查看更多图片

这个词可不要随便用,在伦敦,"having a go"表示某个男的想出去撩妹,但如果你去英国北边,或是威尔士,"Have a go"就有一种挑衅的意思,是要干架的节奏了。

社交俚语知多少

Sesh

这个词应该经常被英国的同学用到啦,“session“的简写,指和朋友一起玩游戏/喝酒的趴体。”“走老铁,喝一杯?”

Bees and Honey

这是东伦敦和考克尼经常用的俚语,因为Honey(蜂蜜)和money(金钱)押韵而来的。“没有蜜蜂就没有蜜,没有劳动就没有钱。”

Leontine

当你遇到一位聪明有趣又漂亮的女孩子时就这么称呼她,这种女孩子在一般人面前谨言慎行,但在熟悉的人面前很放得开。“新时代秀外慧中哦“

Mums

打开网易新闻 查看更多图片

这可不是在叫“妈妈”哦,这是发毒誓的时候常用的词。以母亲的性命发誓。“swearing on your mums life”的简写。不过,“妈妈做错了什么?妈妈好无辜。“

但想要能和外国朋友交流自如,光靠这些俚语肯定不够,圈哥的小伙伴——伦敦小季就给大家涨姿势来了!