这首诗中“乐意相关禽对语,生香不断树交花”一联,是宋朝人石延年的一首诗《金乡张氏园亭》中的名句,向为宋人所激赏。

《鸡肋集》说:“尤为佳句。”刘克庄《后村诗话》说:“为伊洛中人所称。”可惜他们都没有具体说明好在哪里。

蔡正孙《诗林广记》后集卷七石曼卿(石延年)条引《文公语录》说,这两句“极佳”,佳在“方严缜密”。

朱熹专从章法结构着眼,指出它结景启情、暗逗下意的好处,又似乎言之过偏,未中肯綮。

近人陈衍《宋诗精华录》说:这两句好在“能于‘绿杨宜作两家春’外辟出境界”。他虽然说得隐约其辞,但毕竟标举出“境界”一语,可供寻绎。

打开网易新闻 查看更多图片

白居易《欲与元八卜邻,先有是赠》一诗中的“明月好同三径夜,绿杨宜作两家春”,确是佳句。诗人凭空构想:如得与元八结为邻居,树亦当呈献友情,它将以浓荫覆盖两家,平分春色。诗人移情及物,以物寄情,达到了物我情意交融的境界。

原诗为:

亭馆连城敌谢家,四时园色斗明霞。

窗迎西渭封侯竹,地接东陵隐士瓜。

乐意相关禽对语,生香不断树交花。

纵游会约无留事,醉待参横月落斜。

石延年同样用了移情手法,但他写的是物物情意交融的境界,与白氏所写的境界不同,这就见出是另辟蹊径。细味延年诗意,那树间小禽,好像急于要把自己心中的乐意告诉对方,因此间关相向,软语商量;那花树也似乎有意一株与一株枝叶交错,万花临风竞发,因此花香就不是来自一棵一棵的树,而是联成一线,结成一团,浓荫不断,香风相续。

进一步咀嚼这“禽对语”、“树交花”两语,其实是自然景象,并无什么“相关”的“乐意”存乎物物之间;而诗人有此天真的看法,全在于他自己有一种特殊的感受。他以有情之眼观无情之物,遂觉万物皆有深情,它们都在“竞用新好,以召余情”。

这里,物物之情,原是诗人之情;物物之乐,即是诗人之乐;物物欣然的境界,乃是诗人一往情深的境界。这境界自然又深了一层。陈衍激赏其“辟出境界”者,殆即指此。

你的移动文学图书馆:这有小说、散文、诗词,还有历史典故,更有中华传统文化和写作技巧方法等。本号是一个传播传承纯文学的平台,拒绝网络爽文“小说”!