你们好,海贼王第993话已经更新一周的时间,而今日海贼王994话的第一批情报也已经更新,但是也仅仅只有非常简单的两句话。第一个是第九百九十四话的标题是别名是大和。这样看来大和将成为的主要剧情人物。

然后另一个情报就是经过海贼王第994话之后,下一个星期将会休刊这一个情报够劲爆了吧。不过这一个并不意外,一个月顶多三个一休。这是目前海贼王连载的最佳状况了。所以这样计算的话要在今年之内让海贼王达成1000话是不太可能的了。

打开网易新闻 查看更多图片

以上就是目前所得到的海贼王994话的第一批情报。那么在第994话还没有更新之前,这里我们就要更正。还希望第993话的话,民间版漫画翻译与正版漫画翻译的差别由于本次翻译出现的比较大的错误。所以这里就特别做了一篇更正。

因为在座的各位有很大部分的读者都是观看民间版翻译的漫画。但是本次民间版漫画翻译的内容与正式的版本有非常大的出入。为此我们也看了日本版本做了一个比较证实了这样的问题。本次的民间版翻译确实有许多的脑补成分。那么现在我们就来详细地指出几点将会影响剧情感官的翻译问题。

在这一话的开始,这里由民间翻译的是火之祭典,是和之国每一年一次的重大节日。而这次版本说的是和之国唯一的繁华之地。接下来还有关于在花之都大家所说的关于光月家正在鬼道讨伐凯多和大蛇的剧情。

民间版在这里翻译的人们正在散播光月家的武士在鬼岛讨伐凯多和大蛇的故事。而正式版本则是总有一天光月家的武士会拯救这个国家。然后还有一个比较不重要的翻译问题,在民间版本这一个工匠说了过了今年还会有美酒吗?

而正式版本中则是祭典结束后又得再等一年才能喝上酒了。还有这里民间版本是光月家的武士们获胜的机会肯定很大,毕竟他们个个实力都那么强悍。而正式版本是光月家的战争就在眼前,他们找来了世界各地的武士,虽然这是百姓的幻想。

但是从这里就表现出和之国百姓对于本国光月家实力的不信任,他们认为必须要借助外来势力分能拯救和之国。不过这一段剧情主要讲述的就是和之国花之都上的百姓们正在祭典上幻想着光月家的武士们,正在为他们和之国讨伐凯多和大蛇,但这全都是他们的幻想。

而武士们确实真的在鬼岛上讨伐凯多,这一切的事情和之国的百姓全然不知。而接下来就到了三治与路飞这一边的剧情翻译错误,本次漫画中会出现一个拥有信心人造果实能力的敌人在民间版翻译中,这位真打说了热身好了吗?搭档看招。然后山治恢复到真正出拳的原来是你呀。

打开网易新闻 查看更多图片

而正式版本其实是说了,你们来教教我猩猩怎么长才是对的。山治恢复到鬼知道啊。另外还有路飞打算出手的这一段剧情,在民间版本的翻译是有意思对拳是吧,我来对付你,而正式版本是后面也有好多敌人行,看,我来收拾他们。

本话路飞要出手,并不是为了对付这位猩猩能力者,而是要帮助山治对付后面来的敌人。因为还有10秒和3秒的这一段对话,民间翻译版是上次说了给我10秒就够了。而路飞说到我3秒就够了,然后才到甚平说道鱼人空手道奥义,而这是版本是山治说到你烦不烦3秒钟解决的话,你还有意见吗?

然后路飞则回应道,我也一起上的话,只需要3秒。然后甚平在旁说到鱼人空手道,所以这一段剧情是路飞打算与山治一起联手对抗敌人,这样就能够节省打败敌人的时间了。然后接下来就是甚平与山治这一边的对话。

这民间版本中,甚平在打败敌人之后说道,别在这里浪费时间了。而正式版本甚平是这样说的,我就猜你们可能会在这里,然后还有山治对甚平说的民间版本翻译是等一下掩护路飞可是我的工作,但是正式版本是怎么就成了你在指挥了,一路把路飞带到这儿来的可是我。

接下来还有民间版本的翻译甚平在这里说的是顶部的情况不知道怎么样了。然后山治回应道,好了,我们赶紧上去吧,山治你小子别那么着急,这一个是民间版本翻译的错误,而正式版本是甚平说道,我们的武士同伴们应该已经在上面了,走那边,然后山治回应道对战况的把握也那么的完美,告诉你,路飞一有机会就会冲上去战斗的。这一段就是山治与路飞还有甚平之间的对话,民间版本翻译与正式版之间的翻译误差,这里的误差是相当大的。主要是这一段剧情表现出了甚平对于战况的掌握是多么的完美。

山治在这里生气,但对于甚平对战况的掌握却非常的佩服。然后另一个则是小忍,大和,还有桃之助。这里的剧情在这一段剧情中,小忍遭到敌人的攻击,然后民间翻译版佐佐木在这里说了,进站人员全体出动,而正式版本则是既然坏了我的好事女忍者,因为还有民间把翻译是小忍在帮桃之助挡下攻击重伤之后对桃之助说道,桃之助大人抓紧,我要准备逃走,而桃之助则心想到怎么办,都是我的错。

而这次版本其实是小冷对桃之助
说道,快逃桃之助大人,而桃之助心里想到作为将军就该那么做吗?

另外还有最后大和出场时民间版本的翻译是,当然左左木我要在这里将你击败,而正式版本其实是这不是妨碍,而是我要为光月而战。接下来就是回到鬼道顶端的剧情误差在民间版本的翻译是凯多对赤鞘武士们说道,我确实想让你们杀了我,而正式版本其实是凯多是这样说的当年要是能死在光月御田的手上倒也痛快饮。

另外还有民间版本凯多在驶出风之吐息之前说了游戏结束。但是正式版本其实凯作是说了你们不行的,然后才使出了风之吐息。 以上就是几个海贼王第九百九十三话民间翻译版本以及正式翻译版本的区别。本次民间翻译版中出现了许多翻译的脑补,但其实正式版本中与这一个民间翻译版有非常大的出入,

主要就是和之国的百姓们现在还在幻想光月家的武士与凯多战斗。但他们不知道,其实现在就正在发生这样的事情。然后山治与路飞的剧情中,甚至在谈话中明显的对于甚平处事的能力相当的认可,而路飞则是打算加入战斗加快打败敌人的时间。让路飞能够更加快速地抵达鬼岛顶端。

另外还有大和在这里表明他要为光月家而战,这也就正式地向凯多势力表明了大和将站在与自己父亲对立的立场。所以看来海贼王第994话中就会以大和站稳立场的一段剧情为主。另外还有凯多在这一话中,并不是说要让九侠杀了他,而是他觉得当年要是死在御田手上倒也痛快的意思。

所以看来凯多对于当年他偷袭御田的事情还是耿耿于怀的,凯多恨不得当年就被御田所杀。但是如今凯多觉得赤鞘武士根本没有办法杀了他所以才出了狠招,斩断了小菊的手臂。看完这一段更正之后,发现民间翻译版本与正式版本确实出入相当的大。

对此我们也去查找了日语版本,做了一个比较,确实正版翻译与日语正版的意思才是正确的翻译。而民间版本网络上能够看到短漫画翻译。其意思与正版的翻译有非常大的出入,让人误解其中的意思了。好了,以上就是本次的更新,你们对此有什么看法欢迎留言,我们下期见。