“空欢喜”别说成“empty excitement”

subtitle 育霖娱乐社 10-26 10:45 跟贴 2 条

大家好,欢迎来的饼哥英语的频道,今天我们分享一个非常有用且地道的表达——空欢喜, 这个短语的英文不是“empty excitement”,其正确的含义是:

damp squib 令人空欢喜之事;效果不理想之事

After all that media attention, the whole event turned out to be a bit of a damp squib, with very few people attending.

那次活动虽然媒体很关注,但来参加的人却寥寥无几,真是件令人空欢喜的事情。

Thefilmgot a lot of hype,but I thought it was a bit of a dampsquib.

这部电影做了大肆的宣传,但是我想真的是有点效果不理想。

The whole campaign turned out to be a damp squib.

整个活动结果是令人空欢喜的事情。

In the end, the party turned out to be rather a damp squib. Half the people who'd been invited didn't turn up.

最后,派对原来是一件令人空欢喜的事情。 被邀请的人有一半没有出席。

About 40 people were expected to come to their wedding anniversary. But only 15 people turned up. It was bit of damp squib.

预期将会有40人来参加他们的结婚周年纪念日,但是仅仅来了15个人,真是令人空欢喜一场啊!

打开网易新闻 查看更多图片
特别声明:本文为网易自媒体平台“网易号”作者上传并发布,仅代表该作者观点。网易仅提供信息发布平台。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.
打开网易新闻,阅读体验更佳
大家都在看