《鬼灭之刃》是日本漫画家吾峠呼世晴所著的少年漫画,其主要讲述卖炭少年灶门炭治郎因为全家惨遭无惨杀害而带着自己变成鬼的妹妹成为猎鬼人的故事。这部漫画于2019年4月份成功实现动画化,并引起了不少网友的关注,后续精彩剧情不断吸引着日本网友,引发了一系列的社会现象,如今《鬼灭之刃》已经成为日本的一部现象级漫画作品。

打开网易新闻 查看更多图片

当然了不单单是日本那边,国内也有不少《鬼灭之刃》的粉丝,在去年《鬼灭》动画化之后就一路关注着这部作品,近段时间正是《鬼灭》剧场版在日本上映时期,关注的网友更多了。

虽然目前国内还无法到电影院看《鬼灭》剧场版,不过先‘解解馋’还是可以的。

关于《鬼灭之刃》,最近故事主人公灶门炭治郎的CV花江夏树就参加了一档“声优世界对谈”的特别节目,这个节目参与人员主要有Zach Aguilar、星潮以及花江夏树本人,这三个人的共同点就是他们都是灶门炭治郎的CV,Zach是英文版的CV,而星潮自然是国语的CV了。

打开网易新闻 查看更多图片

而在这档节目中,比较有意思的自然是这两位CV来教花江夏树分别用英语以及国语来负责配音了,然后观众们就见识到了什么叫日式英语以及日式中文。

英语:Total Concentration Water Breathing Frist From Water Surface Slash

这个没有什么好说的了,相信看过日本特摄系列特别是《假面骑士》系列的小伙伴都有很浓的既视感,当然了夹杂点日文就更帅了。

中文:全集中!水之呼吸!一之型!水面斩!

打开网易新闻 查看更多图片

拾部君听到的则是‘秀儿吉舅!秀之呼吸!一之型!小(秀)面酱’,‘全集中’那一句基本上无限接近于日语了,最后那句‘小面酱’也算是意料之中吧,毕竟日语没有卷舌音,不过拦不住网友们get到新梗。

另外也有网友表示一开始以为他在说日语,后面才知道他原来在说中文,有抗日剧那味了。

花江夏树在配完英文和中文就想溜了,他还直言屏幕前肯定有不少国外的朋友在嘲笑他,当然了最终还是不得不留了下来,尽管抱怨这次来得太急,没练习过,嘴巴不习惯这些发音,但他本人还是‘玩’得非常开心的,并且表示如果有机会的话,希望能够和Zach Aguilar以及星潮学习外语配音,努力做到最好。

这么有趣的节目,下次还有的话那确实更好了。

关注【拾部次元】,一个由漫画家撰写,有态度的动漫频道