不管哪国引进日本动漫,都会进行一系列的审查,哪里都不例外,咱们这会屏蔽一些不适宜的画面,打上马赛克,来保证孩子们的心理健康,对比其他国家的做法,这已经是很能理解的了,在美国人嘴里有这么一句玩笑话,日本人看原版动画,美国人看审核过的动画,印度看不了动画,那美国人究竟会把日本动漫改到什么地步呢?又到底毁了多少日本经典动漫呢?

打开网易新闻 查看更多图片

先说宝可梦系列,小霞的露脐装已经是老生常谈的话题了,美国动画中不允许未成年出现露脐装,因此小霞抱了一只波克比,今天咱们不说这个,记得初代时,小刚经常给小智他们做饭团吃,这是日本的一种独特食物,但美国配音版本将饭团改成了果冻甜甜圈,美国的许多孩子们从小以为饭团就叫果冻甜甜圈,已经无力吐槽了,为什么要骗天真的孩子们呢?

打开网易新闻 查看更多图片

海贼王应该不少小伙伴喜欢看吧,山治叼根烟的造型应该已经篆刻到脑子里了,感觉他的动作都很帅,但是在美国电视上你几乎不可能看到山治叼烟的镜头,因为全都被替换成了棒棒糖,没错,你的男神迷恋上了棒棒糖。不仅是烟,喝酒也是禁止的,因此你会在美国版的海贼王里看到很多人在享受着昂贵的粉色果汁。

龙珠里的撒旦先生算是制造笑点最多的人了,明明实力是个弟弟,却要拼命维持着所向无敌的人设。但在美国版本的龙珠里,撒旦连他原本的名字都没办法得到了,撒旦这个名字可是《圣经》里的堕天使,不应多提及,因此在美国版本的龙珠里,他被改名叫做了赫拉克勒斯,也就是传说中的大力神。

打开网易新闻 查看更多图片

游戏王中,两个黑衣人来找海马的时候是带着枪来的,海马还拿箱子挡了两发子弹,好不容易才跳窗逃跑了,但美国的版本里这两个黑衣人变成了赤手空拳,大手一指就想捉到海马,枪战剧情也删掉了,但是这么改的话,逻辑方面也说不通啊,两个赤手空拳的大汉而已,打一架就是了,着急跳什么窗呀。

美少女战士里面海王星和天王星这一对大家还有印象嘛?天王星是男装大佬,和海王星两个人是一对,但在当时,这种关系在美国没有被接受,于是两个人的关系被改成了表亲,只是关系比较亲密的那种表亲,结果就有美国网友评论说,如果我看了原版的美少女战士,我就不会长大后以为和我表妹在一起是可以的了。

打开网易新闻 查看更多图片

可能你要说了,这些改就改了,确实是为了美国孩子的健康成长啊,《哆啦A梦》这种总没什么能改的地方了吧?我只想说,还是有这种想法还是太年轻啊,硬找也要找到改的地方。大雄他们经常吃糖果之类的,但美国人认为老吃这种东西糖分太高,都给他们改成了喝牛奶,叫小孩多补充蛋白质,真是用心良苦了。