中国最尊重原著的影视创作者是谁?
李少红必须拥有姓名。
毕竟,新版红楼梦念独白就念了一本《红楼梦》。
和经典版红楼梦9.6的神评分相比,在豆瓣,3764个看过的人亮出了他们的态度。
12年未拍电影的李少红,这次带着新片《妈阁是座城》和全国观众见面。嗯,效果,真是,出乎意料的差。
“妈阁”说的是澳门(Macau)。故事讲的是,在澳门发生的波云诡谲的赌徒爱情故事。
女主角梅晓欧(白百合饰)是澳门赌场的叠码仔,也就是抽成。他们从赌场里借到筹码,自己作担保,客人从他们那里拿到了多少筹码,就要以多少筹码的量抽取一定比率的佣金。
但如果遇到还不上钱的客户,他们就只能自己兜底。风险与收益并存的职业,训练出叠码仔冷酷无情的性格特征。因为如果还不上钱,客人会在一夕之间变成债主。
但梅晓鸥不是。
面对债台高铸的企业家段凯文(李达康书记饰),她一次次选择借钱给他,为他宽松还款期限,甚至卖掉了自己的一栋别墅来帮他还债。
明知道史奇澜为了赌博抛家弃女,给自己亲戚设局来偿还债务,梅晓鸥却一次次地选择了原谅他。她声称对史奇澜有责任,因为是她把他带进赌场的,她有义务要救他。为了帮助他戒赌,欠了3000万的帐可以一笔勾销。
连主角黄觉都借台词之口说,连我爹妈都没这么仁义。
这么圣母的角色光怪李少红本人有点过分,因为她确确实实遵从的是旅美作家严歌苓的原作。
作为一名旅居海外的女性写作者,严歌苓在她的所有文学作品里都不避讳谈及女性的议题。在她的小说里,女性是以柔克刚的存在。从扶桑到多鹤,从小渔到田苏菲,女性凭借善良、无私、强大的生命力量涤荡了男性社会的丑恶,她们是带有神性特质的“地母”形象。
但在小说里,作者为这个圣母角色设置了行为动机。
梅晓鸥出生于赌徒家庭,她的祖父嗜赌,败光了家业,她身上流淌着赌徒的血液。成年以后她又爱上了一个有妇之夫卢晋桐,这哥们也是赌徒。她在这段爱情里赌上了自己的爱和青春,但却最终输的一败涂地。
为了报复前夫,她走上了叠码仔的道路。但在从业过程中,心态却又很矛盾。
一方面她主动把人带进赌场赌博,将一个个成功人士推进赌博的深渊。但当他们真的一蹶不振时,她又不忍心眼见他们颓唐。于是用自己的所有努力来“拯救”他们。系铃人是她,解铃人也是她。
这种矛盾的心态或许跟她童年也有一定关系:她的祖母非常痛恨赌博,为了避免她的孩子和其父亲一样,她连着杀了自己的三个儿子。
而这一切在电影里看起来莫名其妙。
行为动机被导演删去了,只剩下她疯狂的“赌徒”行为。观众看得一头雾水,莫名奇妙的圣母光环着实无法令人信服。读者无法以自身带入角色,没有人物背景交代,缺乏情感依据的戏剧人物也失去了观众的情感共鸣。
除去交代不清楚,李少红更大的叙事弊病在于,用旁白代替了镜头语言。
李少红爱用旁白叙事可以追溯到2000年的《大明宫词》,诗意的台词至今为人称道。但19年过去了,随着电影工业、技术的不断发展,过多的用旁白叙事则会给人以叙事无力的审美观感。
正所谓叙事遇到短板,台词来凑。
在这部电影里,全片叙事的动力是梅晓鸥的台词。从头到尾没消停过,生怕观众看不懂。没有任何情感梳理,对梅晓鸥这样的女性也缺乏真正的身份、意识的书写。表达也仅停留在严歌苓的小说原文上。
这是梅晓鸥的自恋,也是李少红的自恋。
