有句古话叫“胡虏无百年之运”,说得是古代游牧民族入主中原,通常其统治时间不会超过百年。根本原因,不是军事力量不足的,而是文化认同上的问题。

相对于强大的汉文化,“胡虏们”的文化是比较弱小的。如果坚持汉化,那就会像北魏拓跋氏一样,完全成为一个汉化政权,被汉民族所融合;如果坚持不汉化,像蒙元一样,最后也会因不适应而被赶出中原。

打开网易新闻 查看更多图片

清朝的统治者,是来自“白山黑水”之间的建州女真,他们吸收了前朝的经验教训,既不顾汉人反对,强力推行了“剃发易服”,怒刷自己的“存在感”,同时,很快愉快接受了中原汉文化。

比较突出的现象是,清朝的皇帝们,打小学习的都是儒家思想,读的是儒家经典,用的是儒家治国方略,跟以往的汉族皇帝相比,除了有根辫子,根本没有什么文化上的差异。

可是,正是因为清朝皇帝的“左右逢源”,造成了这样一种现象,那就是原来被称为“胡虏”、“夷狄”的清朝皇帝,在文化上似乎不太自信,而这也酿成了令人啼笑皆非的后果。

打开网易新闻 查看更多图片

看清朝电视剧,我们经常会听到这样一个名词——《四库全书》。这是一部清代版的大百科全书,经史子集、天文地理无所不包,全书收录了当时3462种图书,成书后总字数多达8亿字,可以说是浩如烟海,古书之集大成者。

不过,这样一部浩大的鸿篇巨制,在格局上,却并不是多么大气。

比如,今天我们所熟知的岳飞著名爱国诗词《满江红》,在《四库全书》里面,却被人为改了又改,原来一首大气磅礴的诗词,因此一改,格调下降了不止一个档次!

打开网易新闻 查看更多图片

在岳飞《满江红》中,有这样一句豪迈的话:“壮志饥餐胡虏肉,笑谈渴饮匈奴血”,其中,“胡虏”是对北方游牧民族的蔑称。

很显然,在岳飞的这句话中,这2个字应该就是代指入侵中原的金国女真人。

单单说“匈奴”也就罢了,如果提到了广义的“胡虏”,肯定把建州女真的祖先也给捎带进去了,而且,建州女真和南宋时期的金国女真,又有着千丝万缕的联系。这种词语,对于当时的乾隆皇帝来说,是有些太刺眼了!

打开网易新闻 查看更多图片

因此,在将《满江红》收录入《四库全书》的过程中,乾隆严令必须要改,“胡虏”这种“辣眼睛”的字眼必须去掉!这可难坏了纪晓岚和那些编纂官们,对这些家喻户晓的名句,神仙才能改得比岳飞好!

不过,要是不改,那更是杀头的罪过,“康雍乾三朝”,已经有一大堆倒霉蛋死在了“用词不当”这上面了。于是,编纂官们使出了浑身解数,终于将“胡虏”这类字眼全部替换了。

他们究竟将《满江红》改成了什么样子呢?

打开网易新闻 查看更多图片

在《四库全书》中,《满江红》一共出现了4次,对这句话的改法各不相同:

1、《西湖游览志·卷九》中,这句话改为了“壮志饥飱虎狼肉,笑谈渴饮匈奴血。”此处,把“胡虏”改成了“虎狼”,难道他们把岳家军当成猎人了不成?

2、《宋稗类钞·卷十二》中,这句话改为了“壮志饥餐雠恨肉,,笑谈渴饮匈奴血。”此处,把“胡虏”改成了“雠恨”,“雠恨”跟“仇恨”差不多,也是同一读音,但是念起来感觉怪怪的。

打开网易新闻 查看更多图片

3、《花间粹编·卷十七》中,这句话改为了“壮志饥飱仇寇肉,笑谈渴饮匈奴血”,“仇寇”虽然也可以指入侵者,但明显是偏中性的词了。

4、《岳武穆遗文》中,这句话改为了“壮志肯忘飞食肉,笑谈欲洒盈腔血。”这里,不仅把原话改得面目全非,把“匈奴”也给弄没了,而且不知道他究竟说的是什么?

岳武穆的英雄气概,经这一改,顿时觉得霸气全无了。