文 | 潋潋不忘

在云南过了一个春节,发现了很多有意思的事。

比如,云南人说话。

打开网易新闻 查看更多图片

他们说话有很重的鼻音,喜欢用呢字,比如答应别人用的是“好呢”。

向别人提问喜欢用“给”字开头,比如“给吃了饭了?”。“去”发音为“克”,比如“去哪里”说的是“克哪点”。

云南人说“肉”字,居然跟胡建人一样,发音成了“入”。“切点入来炒炒~”,第一次我婆婆说句话的时候,我一时间没反应过来。

说去外面打工挣钱说的都是“苦钱”。方言也是体现一个地方文化的构成板块。或许从苦钱这个词大概也可以看出云南人生活的不易。

还有很多形容词,跟四川话有相似之处,比如形容厉害,就用“板扎”一词,这个词我听过,所以也明白。

打开网易新闻 查看更多图片

四川人喜欢用“耍”字,云南人喜欢用“玩”字。比如,邀请亲朋好友到家里去,四川人说“走去我家耍嘛!”,云南人说“克我家玩去?!” 四川人形容交往男女朋友说的是“耍朋友”,云南人则说的是“谈了个女朋友/男朋友”。

四川人说玉米叫“苞谷”,云南人说“玉米”,发音为“义卖”。

关于年货小零食爆米花,每年年关将近,村里都会有炸爆米花儿的来村里,也是小朋友最喜欢的了。四川话管这件事叫做“去炒花儿”。而云南人说的是“玉米炮”。

冬天天气冷,大多数时候会烧火取暖,四川人说“烤火”,他们说“相火”。

其实跟我们四川话还是有比较多的不同地方。四川人说话喜欢加儿化音,比如“豆花儿”,“猫儿”,“幺妹儿”。而且很多话如果加上了儿化音之后再加上点四川话腔调,就跟四川话差不多了。

云南地广,自有“云南包四川”之说。地势也较为平缓,不似四川山峦起伏、多崇山峻岭。云南少数民族很多,语言文化丰富,自成一派。

春节呆了十几天,大概摸懂了云南人说话的套路。足见,学习一门语言,最快速最好的方法是融入当地,与当地人交流。大概这也是这么多年我英语口语说不好的原因吧。

文 | 潋潋不忘