华舆讯 据美国侨报报道 继中国东方梦工厂(Pearl Studio)推出动画电影《雪人奇缘》(Abominable)后,奈飞(Netflix)与其合拍的电影《飞奔去月球》(Over the Moon)延续了梦工厂以现代电影形式向全球观众讲述亚洲故事的传统。该影片可能成为首部广泛发行且以全亚裔配音班底制作的音乐电影。

打开网易新闻 查看更多图片

《飞奔去月球》(Over the Moon)电影海报。(图片来自Netflix官网截图)

《洛杉矶时报》1月25日报道,电影《飞奔去月球》以中国神话“嫦娥奔月”为依托。影片中,嫦娥是神女,因拒绝服用反派给予的长生不老药而流放月宫。生活在现代的中国少女菲菲(Fei Fei)从母亲那里听说了这个故事。母亲离世后,她决定制造火箭亲自探访月球,证明这个神话是真实存在的。菲菲由华裔与菲律宾裔女演员凯西·昂(Cathy Ang)配音。

该影片的一大亮点即汇聚了许多优秀的亚裔配音演员,其中包括吴珊卓(Sandra Oh)、赵牡丹(Margaret Cho)、赵约翰(John Cho)等,更有主演百老汇音乐剧《汉密尔顿》(Hamilton)的知名华裔演员菲莉帕·苏(Phillipa Soo)倾情加盟。菲莉帕·苏在影片中为嫦娥配音,她惊为天人的高音为观众带来强烈震撼。此外,韩裔喜剧明星郑肯(Ken Jeong)在片中为可爱的月球居民果冻(Gobi)配音,他的演唱能力令歌迷感到惊艳。

而令这部电影发光发亮的“北极星”正是编剧奥黛丽·威尔斯(Audrey Wells),她已于2018年与世长辞。

制片人周珮铃(Peilin Chou)表示:“威尔斯创造了菲菲这一角色所拥有的一切,让菲菲失去母亲后因想要与家人重聚而登上月球。”嫦娥这一角色也进行了大胆的创新,其性格类似于Lady Gaga和“水果姐”凯蒂·佩里(Katy Perry)的结合体,在中国人的想象中从未有过这样的嫦娥形象。菲菲和嫦娥各自踏上了疗愈伤痛的旅行,这一故事架构也来源于威尔斯的创作。

周珮铃回忆道:“当威尔斯把剧本交给我时,她说‘这是我写过的最重要的剧本’。当时我并不知道她已身患绝症。她知道自己很可能无法看到这部电影制作完成了。”

“她将剧本写成了一封给女儿的情书,她的女儿塔蒂亚娜(Tatiana)读后便会明白,即使她们不能在一起生活,但她们的爱将永远存在。威尔斯还鼓励女儿向前看,懂得爱别人,过着充实的生活。她渴望留下这些信息以及剧本中所蕴含的一切意义,这是我们制作团队所有人的指路明灯。”周珮铃说。

同时,周珮铃还邀请迪士尼动画制作人格兰·基恩(Glen Keane)及其及创作伙伴基尼·瑞穆(Gennie Rim)参与该动画项目。

“收到邀请时,基恩已经开始了一个项目的创作,所以我们不确定是否加入《飞奔去月球》。然而,当我阅读剧本(大约20页)时,我便忍不住哭泣:年轻的中国女孩是如此饱含热忱,她对月亮女神的信仰如此坚定;这个故事能向全球观众讲述中国神话;并且以动画形式呈现;和基恩共同创作;以威尔斯的写作方式作为叙述架构……”瑞穆说。

周珮铃说,威尔斯尽其所能为这部电影的完成添砖加瓦,她于2018年7月影片首映后改写了剧本,后于同年10月离世。

“在电影的结尾,一只仙鹤飞到了菲菲的身边,这代表她母亲的回归。”周珮铃表示,在创作过程中,威尔斯的女儿塔蒂亚娜曾在湾区搭乘一艘渡轮出海,一只白鸟飞过并降落在了渡轮上,就像电影中的情节一样。

“鸟儿和她待了一会儿后便飞走了。”(原标题:奈飞改编嫦娥奔月 亚裔群星演绎音乐动画《飞奔去月球》)