“不见不散”用英语怎么表达

subtitle 陆刚娱乐社 10-26 12:44 跟贴 3 条

Be There or Be Square

Definition:If one does not attend a certain event, one is not “cool.”

定义:如果一个人不参加某项活动,那么他就不“酷”。

Used to encourage someone to go somewhere.

用来鼓励某人去某个地方。

这个习语起源于20世纪50年代,它指的是那些无聊的人,或者不了解当前流行趋势和观点的人。在此之前,square指的是一个人的诚实、善良的性格,或高质量的工作。随着爵士乐的流行,square的含义发生了变化.惯用语中的square表示无聊或不酷。

打开网易新闻 查看更多图片

The idiomatic word square means boring or uncool.

大多数讲英语的人在友好的玩笑中使用这个表达。这意味着,一个人并不会因为某人没有出席某项活动而真的看不起他。相反,它重申活动将是有趣和令人兴奋的,并暗示只有不喜欢有趣和令人兴奋的事情的人才会避免参加。

例句:

A: Are you going to come to my birthday party? It’s this Saturday.

这周六你会来参加我的生日聚会吗?

B: I don’t think I have any plans. I’ll try my best to make it. I’ll call you later this week and let you know for sure.

我想我没什么计划。能去我尽量会去。这周晚些时候我会打电话给你确切答复。

A: Okay! Be there or be square!

https://writingexplained.org/idiom-dictionary/be-there-or-be-square

特别声明:本文为网易自媒体平台“网易号”作者上传并发布,仅代表该作者观点。网易仅提供信息发布平台。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.
打开网易新闻,阅读体验更佳
大家都在看