就像我们日常说话的口头禅一样,
英语中也有一些这样
既简短又可以轻松表达
思想和态度的常用口语,
今天就一起来学习一下吧。
So far so good
So far 是到目前为止的意思,good 是好的,组合起来,So far so good的意思就是:到目前还好;到现在一切顺利。这可不是中式英语,外国人就是这么说的。
例句:
Do you get on well with your new colleagues? So far so good.
你和新同事相处和睦吗?到目前还好。
Believe it or not
外国人说 Believe it or not的意思就是信不信由你,经常用来强调要说的话。其实,这是一句省略的表达,完整的表达应该是 Whether you believe it or not,不管你相信还是不信。与汉语信不信由你的意思完全一致。
例句:
Believe it or not, I just told you the truth.
信不信由你,我只是告诉你事实。
Don't let me down
Don't let me down!别让我失望!
例句:
Don't let me down. Keep your promise.
别让我失望,请遵守你的诺言。
That's always the case
That is always the case表示总是这样,经常形容一些常见的事情。安慰别人的时候,你也可以说,That is always the case,让他明白事实就是如此。
例句:
I know that is not your fault, that is always the case.
我知道这不是你的错,事实总是如此。
Easy come easy go
Easy的意思是容易,Come的意思是来,而Go的意思是去。所以这句话可以直接按照字面意思理解为:来得容易,去得也快。这句话通常指一些不经过努力就得到的东西,也会轻易失去。
例句:
There is no time like the present! Easy come, easy go!
机不可失,时不再来!来时容易,去时快!
Great minds think alike
在英语里,Great minds think alike表示英雄所见略同的意思。
例句:
Great minds think alike, that's just what I'm going to say.
英雄所见略同,这正是我所要说的。
Please don't rush me
Rush在这儿是动词,意思是“催,催促”
例句:
Please don't rush me!
请不要催促我!