打开网易新闻 查看更多图片

9月11日,迪士尼真人电影《花木兰》在内地上映,这部让无数观众翘首盼望的年度大片,上映后引发了一波热议↓↓↓(回顾)

图源:豆瓣

而电影的上映也引发了网友对《花木兰》周边衍生产品的关注。最近,有网友发现,迪士尼与英国鞋牌Irregular Choice 曾推出《花木兰》联名款鞋子,这画风看着也是有些一言难尽……

打开网易新闻 查看更多图片

The release of Disney’s latest blockbuster, Mulan, was delayed several times as a result of the pandemic. Following the movie’s release, there is, therefore, little wonder that fans have paid extra attention to the movie’s merchandise.

A line of Mulan-inspired shoes and accessories, in particular, launched by Disney and British specialised shoemaker Irregular Choice in 2019, has drawn much attention online. The design, however, was mocked by fans who called them “a limited edition for Qingming Festival.”

在该系列联名款的设计中,可以看出用了大量西方人眼中的“东方元素”,比如说,这款名为“战士之心”(Warrior Heart) 的鞋子通体为桃红色,鞋头上饰有两大朵睡莲,并配上了蓝绿色与金色的内衬,售价为129英镑(约合人民币1130元)。

图源:Irregular Choice 网站

The low heel design is full of “oriental elements” in the eyes of westerners, with two giant water lilies covering the toe cap, matching the peach colour of the heel and the turquoise and gold lining.

在同系列的其他鞋子中,祥云、梅花、折扇、牡丹等“东方元素”也并不少见↓↓↓

图源:Irregular Choice 网站

Also, the collection features a colourful line of high heeled shoes with “oriental elements” such as auspicious clouds, plum blossoms, folding fans, and peonies.

在这款名为“忠于自己”(Be True To Who You Are)鞋子中,不光有满满中国风的中国结,鞋跟上还有木兰造型的小人↓↓↓

打开网易新闻 查看更多图片

图源:Irregular Choice 网站

总之,这些设计也让一众中国网友看得迷惑不已↓

还有网友表示,这画风着实看着有点内味了……

One of the models even features a “Chinese knot” that is thrown around as you walk.

What’s even more striking is that the heel is designed in the style of Mulan figures, making many ask, “What did Mulan do wrong?

The series further attracted much attention with some observers saying: “What does the East look like to a westerner?” while another said, the design looks like shoes for the afterlife.

不过,不光是花木兰,Irregular Choice 其他公主的联名款画风也有些一言难尽,像是《美女与野兽》系列↓↓↓

图源:Irregular Choice 网站

《小美人鱼》系列↓↓↓

打开网易新闻 查看更多图片

图源:Irregular Choice 网站

《白雪公主》系列↓↓↓

图源:Irregular Choice 网站

据Irregular Choice 官网信息显示,这些联名款鞋履售价从99英镑 (约866人民币) 到245英镑 (约2144人民币) 不等。

注:综合来源:观察者网 Asia One Irregular Choice网站;;21世纪英文报

↓点击图片链接跳转↓

“省省吧”、 “哪凉快哪呆着去” 英文怎么说?狠话必学!

“帅又不能当饭吃”英文怎么说?
真不是“Handsome can't eat”!

英语冷知识: 为何睡觉都用“ZZZ”表示?原来如此!

在看点一下,祝今晚好梦!