“文/小栗子(原创文章,欢迎个人转载分享)”

人生就像一场旅行,不知道在下一站邂逅什么样的人,发生怎么样的故事!

如今的中国发展速度非常快,因此也吸引了很多外国人来中国旅游、留学,每年都能在大城市看到很多外国人的身影,也正是因为我国发展还不错,因此他们会选择在中国工作。由于国家不同,习俗和生活习惯也不一样,因此就会产生许多奇闻趣事。语言是很神奇的交流用语,不同国家以及不同地区都会存在差异,甚至我们还会因为语言闹出一些笑话,或者造成一定误会。

打开网易新闻 查看更多图片

当然,英国跟我们生活环境以及历史不同,因此语言有着非常大差别,中国人使用汉语,英国人使用英语,这就有可能导致我们说的话让他们产生误解,生活中也经常会出现这样的事情。今天跟大家说的就是,英国姑娘到中国留学,回国向朋友哭诉:千万别相信中国人的改天,这到底是怎么回事呢?

原来有一位英国的姑娘在中国留学的时候,交到了一位中国朋友,两个人之间关系非常友好,他们一起约着在中国各大城市旅游,欣赏中国美丽风景,一起体验中华文化。虽然他们都是同一个学校的学生,但都是不同校区,因此很少有时间聚会,因此他们在上一次旅游回来之前,中国朋友对英国姑娘说:咱们改天再约。尽管英国姑娘上学很忙,但一直找时间等待着这位朋友约她,过了一天又一天,始终没有到“改天”。

打开网易新闻 查看更多图片

对此,英国姑娘惊奇的表示道:千万不要相信中国人说的“改天”,因为你并不知道改天到底是哪一天,很有可能是明天,也有可能是后天,总之是一个没有定数的时间。因此她回国之后便告诉自己的朋友,向自己的朋友哭诉,并且告诫朋友,不要相信他们说的改天,实际上就不会再约你了。不过,当她再次回国学习的时候,朋友告诉她,其实在中国,改天见或者改天约实际上只是一个客气词汇,并不是一个真实的承诺。

打开网易新闻 查看更多图片

其实语言差异确实让人会产生误会,比如我们说的“改天”,实际上我们国家还有很多类似的客气词汇,比如“不远”、“不贵”等等,其实这个词语本来就是一个虚词,从来没有特指哪一天,如果真的特指哪一天,都会说明的非常清楚。

不得不说,不同国家之间在文化上确实存在很大的差异,这个词语对我们来说只是一个托辞而已,并没有具体到哪一天。也并不是因为中国人说话不算数,其实这就是语言带来的微妙差距。不知道大家经常不经常会这样说呢?对外国人来说,确实很难理解。

英国姑娘到中国留学,回国向朋友哭诉:千万别相信中国人的改天。也真的是难为了这名英国姑娘,其实中国语言文化博大精深,还有很多想要慢慢理解的。对此,大家有什么不同的想法或者意见,期待你们的留言,感谢阅读!