为了提醒别人自己的车上有宝宝,很多宝爸宝妈会在车尾部贴一个“baby in car”,但大家知道吗?“baby in car”这个表达其实是错的,完全是中式英语.
1.“baby in car” 错在哪?

in car :主要强调设备,又或者物品在车上的一个状态,比如零件,座椅... 等等。

而宝宝在车里,是宝宝在搭车,所以要用on board表示。在国外,更多能见到的是baby on board。

打开网易新闻 查看更多图片

on board的基本用法:

on board可以用来表达:搭乘(火车, 飞机, 汽车...)
例:
My wife and I were the first to arrive and hopped on board.
我和妻子是最早赶到登船的。
“on board”还有“入职、加入某团队”的意思
例:
We're all glad you're on board.
很高兴你能加入我们团队。
2.新手上路用英语怎么说?

新手?New hand?
除了“宝宝卡贴”之外,最多的就是“新手卡贴”了。但新手绝不是“New hand”。

①He is green.他是个新手。

Green 除了是“绿色”,也有" 生的,年轻的,不熟的"的意思,延伸为“没有娴熟技术的;无经验的;新手”;刚参加工作或者投身于某个陌生领域的人可以用“a green hand”来表示。
例:
He is green at/to his driving.
他驾驶的技术一点都不纯熟。
除此之外,还有“嫉妒,眼红”的含义。Green-eyed. 眼红(不是red-eyed哦)!
②layman /lemn/ 门外汉

有时我们想表达自己很外行,没受过训练也没经验,是个门外汉,我们可以用layman来表示。
例:
He is a layman, he doesn’t know how to get problems solved.
他是门外汉,并不知道怎么解决问题。
③rookie / rk/ 新手,生手

指刚进入某个领域或刚开始做某工作缺乏经验的人。
例:
This is a common rookie mistake. Don't blame yourself.
这是新手都会犯的错误,不要自责了。
④ newbie /njub/ 新手

这就是网络上常说的“菜鸟”,专门指电脑方面或者网上的新手。
例:
I am a newbie at this.
我在这方面是新手。
3.This is your baby ≠ 这是你的宝宝

someone's baby除了表达某人的宝宝

口语中还常用来表达:某人的责任
来看英文词典的解释:
Someone's baby is something that they have a responsibility for
即:someone's baby = 某人的责任

所以This is your baby =这是你的责任

例:
I don't know much about the project, it's Philip's baby.
我不是很清楚这个项目,这是Philip负责的。
4."baby blues"是什么意思呢?

"baby blues" 不是 “蓝色的宝宝”,"blue"除了蓝色,还是“忧郁的;沮丧的”的意思。
baby blues = 产后抑郁

打开网易新闻 查看更多图片

虽然"baby blue"和"baby blues"只是一个"s"的区别,但意思可差别大了:
"baby blue"不是产后抑郁,而是“淡蓝色”的意思。
例:
According to this article, as many as 60 percent of women suffer from the baby blues.
根据这篇文章所述,多达60%的女性都患有产后忧郁症。
5.“cry-baby" 不是 “宝宝哭了”?

这个短语是形容一个人“爱哭;爱发牢骚”,总是为一些不值得的小事情哭闹,使用时中间要加连字符号。
例:
Don't be such a cry-baby, it's only a scratch.
别动不动就哭哭啼啼的,只不过是抓伤而已。