大家好,今天我们分享一个非常有趣的表达——nest egg,它的含义不是指“鸟窝里的蛋”,其正确的含义是指:
nest egg 备用的钱;储备金 (为养老或应变等用)
Regular investment of small amounts of money is an excellent way of building a nest egg.
小额固定投资是储蓄的好办法。
Over the years she had built up a nice little nest egg for her retirement.
这些年她为自己的退休建了一个小的储备金库。
They have a little nest egg tucked away somewhere for a rainy day.
他们有一些储备金藏在某个地方以备不时之需。
After selling the farm, they had their nest egg - about $200,000.
在卖掉农场后,他们有了自己为养老而准备的储备金,20万美元。
If he had a nest egg. He wouldn't have to worry.
如果他有储备金,就不需要操心了。
To retire comfortably, your nest egg should be about 20 times what you want your annual income to be.
为了舒服地退休,你的储备金应该说是你年收入的20倍!