霰弹枪究竟读xian还是san?你读对这些武器的名字吗

subtitle 乌龙防务评论03-12 22:50 跟贴 1361 条

中国或许拥有全世界最大的军事爱好者群体,关心国内外军情大事和各国武器的同时,你读对了一些武器的读音了吗,乌龙承认,作为一个20年的老军迷,我是经常读错的。

在80后“老”军迷熟悉的CS游戏中,或者是近期大热的“吃鸡”团战中,霰弹枪是近距离和巷战的主要武器,发射的霰弹是面杀伤武器,但是很多军迷可能会像乌龙一样读错“霰”字的中文读音,按照《现代汉语词典》的权威说法,读xiàn(第四声)而不是sǎn,本意是在高空中的水蒸气遇到冷空气凝结成的小冰粒,霰弹的弹药也正是混合在发射药中的小钢珠,的确和气象学中的霰很类似。

打开网易新闻 查看更多精彩图片

图片:国产QBS-09霰弹枪

由于历史原因,其实中文语境中,把霰弹枪读成散弹枪的是很常见的,想要纠错难度可以说是相当大。当然在轻兵器中,这样的案例还是有的,比如步兵手中的远距离交战武器——狙(jū)击步枪,其实也有少部分人会读错阻(zū),当然如今已经普遍正本清源了。

图片:QBU-88狙击步枪

但是,也有现代汉语中是正确读音,但在军内或者行业内却不通用的案例,非常典型的案例就是歼击机(战斗机)。

按照《现代汉语词典》,这个字明显读jiān,但是如果注意到央视军事报道等电视媒体对我军飞行员、机务官兵甚至是航空工业业内人士的采访,很多人都会读错qiān,这是老一辈航空人、空军官兵传下来沿用至今的。

图片:歼-20军内很多都读成千-20

除此之外,一些国外武器的译名也很容易读错,乌龙就说两种导弹。

一种是英法意等国防空驱逐舰目前主力的舰空导弹紫菀(Aster,菀作为植物名读wǎn),但很多人会把这个字错写成紫苑(yuàn),另一种更容易错的是,被大陆军迷嘲笑许久的对岸康定级(法制拉斐特级)护卫舰所用的美制“小檞树”(Chaparral)舰空导弹,檞字读jiě,乌龙以前常读成xiè,不知道有没有军迷和乌龙一起读错过。

图片:小檞树地空导弹

汉语博大精深,喜欢军事的同时,作为一个中国人,也要把这些武器的类别、名称读对了哦!

『有趣有料的军情秘闻,尽在乌龙防务评论,喜欢我的观点,就在网易上关注我吧!任何未经授权转载,将被追究法律责任』

特别声明:本文为网易自媒体平台“网易号”作者上传并发布,仅代表该作者观点。网易仅提供信息发布平台。
打开网易新闻,阅读体验更佳
大家都在看