不造童靴是不是和我一样,说到“夏至未至”的翻译,一下子想到的就是“Summer solstice is yet to come”。

打开网易新闻 查看更多图片

首先夏至的英语就是Summer Solstice(the day of the year with the most hours of daylight)。

solstice ['sɑlsts]的意思是:至,至日;至点。

所以说,summer+solstice就是“夏至”的意思啦!

其次“未至”的意思就是“尚未到来”,我很喜欢的一句英语是这样说的:

The best is yet to come.
最好的尚未到来。

但是呢,看了下官方给出的版本:Rush to the Dead Summer↓

暂时抛去演员表演不说,单纯感叹下这翻译“简单而伤感”,果然是郭敬明青春疼痛小说的风格呢。

首先是“青春”的部分↓

立夏和发小(childhood friend)程七七考入浅川一中,认识了传说中的傅小司和陆之昂,随着遇见等人的加入,正式拉开了属于他们的青春美好的高中生活。

可以用以下的英语形容这样的生活:

senior high school——高中
full of vigor——充满活力
the dew of youth——青春的朝气
romantic——浪漫
rorty——有趣的; 喜欢玩乐和刺激的; (人声)喧闹的
free of guile——单纯
auld lang syne——【苏格兰】旧日;美好的往日

打开网易新闻 查看更多图片

甜过之后就是“疼痛”的部分啦↓

毕业后,成人世界的门向他们敞开,每个人都过上了千差万别的生活。傅小司发行画集,红遍了全中国。立夏成为了傅小司的助手(assistant)兼另一半(girlfriend)。七七参加歌唱比赛夺冠,成为全中国的青春偶像(idol)。为了成为歌手而北漂的遇见,依旧在为梦想坚持(hold on to her dream)。

在每个人都被急速到来的世界冲撞得看不清未来的时候,更大的逆境(adversity)接踵而至(come one after another),几乎完全逆转了每个人的人生:傅小司的坎坷、立夏的离开、陆之昂的入狱(go to prison)、程七七的背叛(betrayal)、遇见男友的去世。在离夏天最远的地方,十年的光阴让人发现,除了记忆外,什么也不能永久,但他们都学会了爱和成长。

这个时候,Dead Summer就很贴切了。

dead这个形容词除了表示“死的”意思,还表示“全然的,完全的”。

in the dead of意思是“在最……的时刻”,比如:

in the dead of winter 在隆冬
in the dead of night 三更半夜

所以我觉得,Rush to the Dead Summer这个翻译有一种极致疯狂的洒脱,也有一种末日狂欢的悲哀。

所谓“青春疼痛文学”,不就是“用扣人心弦的文字,描绘出纯美的青春和甜蜜的虐恋”嘛。

既然说到“夏至”,不如再补充一些有趣有用的小知识吧~

1、世界各地有哪些夏至习俗?

中国 China

(1)“冬至饺子夏至面”,好吃的北京人在夏至这天讲究吃面。在民俗回归的当下,凡是跟夏至节令沾边儿的吃食都卖得不错。夏至这天,北京各家面馆人气很旺。无论面馆的四川凉面、担担面、红烧肉面还是炸酱面等等,各种面条都很“畅销”。

(2)西北有些地区夏至吃粽子在西北地区如陕西,此日食粽,并取菊为灰用来防止小麦受虫害。

(3)在南方,此日秤人以验肥瘦。农家擀面为薄饼,烤熟,夹以青菜、豆荚、豆腐及腊肉,祭祖后食用或赠送亲友。

(4)广东人素有喜吃狗肉之习,阳江地区尤甚。阳江人对夏至吃狗何以如此热衷?当地流传着这样一种说法,称夏至这天吃狗肉能祛邪补身,抵御瘟疫等。“吃了夏至狗,西风绕道走”,大意是人只要在夏至日这天吃了狗肉,其身体就能抵抗西风恶雨的入侵,少感冒,身体好。正是基于这一良好愿望,成就了“夏至狗肉”这一独特的民间饮食文化。

英国 Britain

巨石阵(Stonehenge)地处距英国首都伦敦130公里的索尔兹伯里,每年夏至这天,太阳升起的位置恰恰与一块名为“黑尔”(heel)的石头排列成一条直线。因此,每当夏至这一天,来自世界各地的人们都会聚集在巨石阵周围等待日出(sunrise),庆祝夏至。

打开网易新闻 查看更多图片

法国 France

每年6月21日,在法国,这天是著名的音乐节(music festival)。在这个盛大的日子里,不管是在人来人往的大街小巷,还是在雍容华贵的音乐厅,各种流派的音乐,从古典音乐到rap流行音乐,悠扬的音乐将一直持续到第二天凌晨。在这一天,将聚集众多音乐人面向公众表演,在仲夏夜让所有的人都可以有一个狂欢的机会。

厄瓜多尔 Ecuador

按厄瓜多尔的习俗,当地人要从六月二十二日夏至那天的午夜开始,连续跳舞十五天,庆祝夏季。

2、怎么用英语介绍“二十四节气”?

“二十四节气”(the Twenty-Four Solar Terms)是中国人通过观察太阳周年运动(observation of the sun's annual motion),认知一年中时令(season)、气候(climate)、物候(phenology)等方面的变化规律(change rule)所形成的知识体系(knowledge hierarchy)和社会实践(social practice)。

然后就是详细的节气介绍啦:

立春(The Beginning of Spring):立春是24节气中的第一个节气,它代表了春季的开始。

雨水(Rain Water):降雨开始,雨量渐增。

惊蛰(The Waking of Insects):蛰是藏的意思。在这个时候昆虫们刚刚从冬眠中苏醒。

春分(The Spring Equinox):春分日是春季九十天的中分点,南北半球昼夜相等。对北半球的很多人来说,春分意味着真正的春天。

清明(Pure Brightness):清明这个节气大约在每年4月5日左右,这个时候太阳到达天文经度15°。天气晴朗,草木繁茂。

谷雨(Grain Rain):“谷雨”是24节气中的第6个节气。它也是春季的最后一个节气,大约在每年4月20日至4月21日期间,这个时候太阳到达天文经度30°。雨生百谷。雨量充足而及时,谷类作物能茁壮成长。

立夏(The Beginning of Summer):“立夏”于每年5月5日-5月6日到来。这时太阳到达天文经度45°,象征着夏天的开始。

小满(Lesser Fullness of Grain):夏熟作物的籽粒开始浆灌饱满,但还未成熟。

芒种(Grain in Beard):麦类等有芒作物成熟。

夏至(The Summer Solstice):炎热的夏天来临。

小暑(Lesser Heat):小暑发生在太阳到达天文经度105°,通常在7月7日或7月8日。小暑表示天气很热但并不是最热的时候。

大暑(Greater Heat):一年中最热的时候。

打开网易新闻 查看更多图片

立秋(The Beginning of Autumn):它发生在每年的8月8日或8月9日,意味着秋天的开始。

处暑(The End of Heat):处是终止、躲藏的意思。处暑是表示炎热的暑天结束。

白露(White Dews):天气转凉,露凝而白。

秋分(The Autumn Equinox):昼夜平分。

寒露(Cold Dew):露水以寒,将要结冰。

霜降(Frost's Descent):天气渐冷,开始有霜。

立冬(The Beginning of Winter):冬季的开始。

小雪(Lesser Snow):开始下雪。

大雪(Greater Snow):降雪量增多,地面可能积雪。

冬至(The Winter Solstice):寒冷的冬天来临。

小寒(Lesser Cold):这是第23个节气,发生在每年的1月5日至1月7日,这时太阳到达天文经度285°。对中国来说,“小寒”意味着气温将转入最低时期。

大寒(Greater Cold):一年中最冷的时候。

3、还有哪些“summer”必备英语?

空调:Air conditioner

冷饮:cold drinks

紫外线:UV(ultraviolet)

日光浴:Sunbathing

中暑:Heatstroke/sunstroke

太阳镜:Sunglasses

人字拖:Flip flops

防晒霜:Sunscreen

三伏天:Dog days

Indian summer:深秋(初冬)的小阳春;(老年的)回春期

high summer:盛夏/仲夏,也可以指鼎盛时期,全盛时期

summer holidays:暑假

summer house:避暑别墅

British Summer Time:英国夏令时间

summer complaint:腹泻

frozen sucker/ice sucker/popsicle:冰棍

ice cream:冰激凌,雪糕

Facekini:脸基尼

可别错过美好的夏天哦