网易logo

歪果仁为了用中文装逼,什么事都干得出来

subtitle 王三三05-08 00:03 跟贴 5648 条

  三三有梗,一档无梗不欢的日更栏目。秉持不理性、不客观、不中立的梗直态度,为你解读这个不理性、不客观、不中立的世界。本栏目由网易主编王三三出品(公众号:wangsansan817)。

  外国中餐厅的老板对中文有什么误解?最近,一张外国餐厅的照片令三三倒吸一口冷气,“父债子偿”、“祸不单行”等红色汉字清晰印刷在墙上,气氛诡异。

  如此另类的装潢特点引发网友热评:

  微博用户@萌娘百科的更新姬“大概意思就是吃饭不付钱诅咒你一辈子吧。”

  微博用户@惊喜助理:“感觉和开丧茶的是同一个老板。”

  微博用户@锦衣夜行青行灯中式哥特朋克。

  朋克,充满反叛精神和与众不同的特质朋克在传入中国后进行了本土化改造,朋克的自信等精神元素与中国文化相结合,演变成一种朋克新形式,谓中式朋克”。表现在不人云亦云,不追求大众化;个性上,抗议任何不满的事情

  中国元素被歪果仁误用闹出了笑话,却因此形成了一种新的中式朋克表现方式!他们用汉字含蓄地传达出强悍暴力的形象,在懵懂中表达了抗议与不满,形成了与预期相反的效果,被网友们调侃为“中式朋克”。看久了居然有点萌。

  01/歪果仁对中国元素有什么误会?

  不仅汉字,还有不少中国元素也被运用其中,一股神秘的东方力量成为歪果仁表现“中式朋克”的武器。

  有来自餐馆的发福诅咒。还想要生意兴隆真是棒棒的!

  伊斯坦布尔地铁门上的花纹令三三惊呆到吃手。

  “中式朋克”表现在餐馆装潢上远远不够 ,用纹身更能凸显自己是行走的朋克。三三的眼神已经被令人闻风丧胆的汉字纹身锁定(无眼看了)。

  此刻大概和外国人看到中国人衣服上的脏字英文心情是一样的。

  02/为什么看不懂还要用?

  这与陌生化审美有关。“陌生化”由俄国形式主义评论家什克洛夫斯基提出旨在通过设法增加对艺术形式感受的难度,使人产生新鲜感、生疏感从而延长审美时间,增强审美效果

  视觉陌生化容易产生高级感。越需要时间去识别的图案或者文字,大脑越认为它是高级的、好看的。歪果仁热衷使用复杂的中文字符,使之成为艺术品、纹身上的时髦装饰,这与汉字的图案式观赏性无不关联。实际上已经将汉字符号化、图案化,就算看不懂,看起来高端就行。

  知乎用户@银城武 认为:审美来自于图像的复杂性,即当你一眼看过去,却看不明白(清楚)的时候,大脑会认为这个比较美。同理大部分中国人也会认为衣服上印英文,做ppt用英文,做logo用英文比较好看。

  03/评价

  歪果朋友对汉字等中国元素的误用,以歪果仁的身份诠释了“中式朋克”的迷之新形式,很凶很强悍,却不动声色。然而,不是所有的“中式朋克”歪果仁都能学得来,一些中国特色绝无仅有,非本土不可仿造。“这才是真正的中式朋克!”微博用户@Colasins说。

  “这才是真正的中式朋克!”

  参考资料:

  http://kotaku.com/why-you-shouldnt-get-chinese-script-tattoos-if-you-ca-1037896584

  https://answers.yahoo.com/question/index?qid=20100502021113AAmQA6U

  以上内容纯属胡诌,感谢你每天陪我一起幽默。网易新闻首发,未经授权不得转载。

热门跟贴
打开网易新闻,查看更多跟贴
大家都在看